civilizações



O Iliad

por Homer

800 escritos B.C.
Traduzido por Samuel Butler

| Livro XVI | Homer | Livro XVIII |


Livro XVII


Livro XVII

O filho bravo de Menelaus de Atreus veio agora saber que Patroclus tinha caído, e feito sua maneira através da parte dianteira espesso completamente armour clad para bestride o. Porque uma vaca está lowing sobre sua primeira vitela, mesmo assim que fêz Menelaus amarelo-haired bestride Patroclus. Prendeu seu protetor redondo e sua lança na frente dele, resolute para matar alguns que deverem ousar enfrenta-o. Mas o filho de Panthous tinha anotado também o corpo, e veio até o provérbio de Menelaus, “Menelaus, filho de Atreus, tração para trás, deixa o corpo, e deixa bloodstained spoils seja.

A este Menelaus respondido na raiva grande “pelo pai Jove, boasting é uma coisa doente. O pard não é mais bold(realce), nem o leão nem o wild-boar selvagem, que é o mais feroz e o mais dauntless de todas as criaturas, do que são os filhos orgulhosos de Panthous. Contudo Hyperenor não viu para fora os dias de sua juventude quando fêz a luz de mim e me suportou, julgando me o soldado o mais médio entre o Danaans. Seus próprios pés nunca furam-no para trás para gladden seus esposa e pais. Mesmo assim eu farei uma extremidade de você demasiado, se você me suportar; comece-o para trás na multidão e não me enfrente, ou será mais mau para você. Mesmo um tolo pode ser sábio após o evento.”

Euphorbus não escutaria, e dito, “agora certamente, Menelaus, você pagará pela morte de meu excesso do irmão quem você vaunted, e cuja a esposa você widowed em sua câmara bridal, quando você trouxe o grief unspeakable em seus pais. Eu comfort estes povos pobres se eu trouxer seus cabeça e armour e os colocar nas mãos de Panthous e de Phrontis nobre. O tempo é vindo quando esta matéria será lutada para fora e estabelecida, para mim ou de encontro a mim.”

Enquanto falou golpeou Menelaus completamente no protetor, mas a lança não foi completamente, porque o protetor girou seu ponto. Menelaus fêz exame então do alvo, praying ao pai Jove como assim; Euphorbus estava extraindo para trás, e Menelaus golpeou-o sobre as raizes de sua garganta, inclinando seu peso inteiro na lança, para dirigi-la repouso. O ponto foi direto limpo sua garganta, e seu armour soou chocalhar em volta dele enquanto caiu pesadamente à terra. Seu cabelo que era como aquele dos Graces, e seus fechamentos limitados assim deftly nas faixas da prata e do ouro, era todo bedrabbled com sangue. Como um quem cresceu uma árvore verde-oliva nova fina em um espaço desobstruído onde houvesse uma abundância de água que a planta está cheia da promessa, e embora a batida dos ventos em cima dela de cada quarto ele põe adiante suas flores brancas até que as explosões de algum furacão feroz varrem para baixo em cima dele e em nível com o uniforme à terra assim que fêz a tira de Menelaus a juventude justa Euphorbus de seu armour depois que slain o. Ou enquanto algum leão feroz em cima das montanhas no orgulho de sua força prende na bezerra a mais fina em um rebanho enquanto está alimentando primeiramente quebra sua garganta com suas maxilas fortes, e gorges então em seus sangue e entrails; os cães e os shepherds levantam um hue e gritam de encontro a ele, mas estão aloof e não virão perto dele, porque são pálidos com o medo uniforme assim que ninguém tiveram a coragem enfrentar Menelaus valiant. O filho de Atreus carregaria então fora o armour do filho de Panthous com facilidade, teve não Phoebus Apollo estado irritado, e no guise do chefe de Mentes do Cicons incited o Hector para atacá-lo. “Hector,” disse-o, “você estão indo agora após os cavalos do filho nobre de Aeacus, mas você não fará exame d; não podem ser mantidos à disposicão e dirigido pelo homem mortal, excepto somente perto Achilles, que é filho a uma mãe immortal. Entrementes o filho de Menelaus de Atreus tem bestridden o corpo de Patroclus e matou o mais nobre do Trojans, filho de Euphorbus de Panthous, de modo que possa não lutar não mais.”

O deus entrou então para trás na labuta e no turmoil, mas a alma do Hector foi escurecida com uma nuvem do grief; olhou ao longo dos Rank e viu Euphorbus encontrar-se na terra com o sangue que flui ainda de sua ferida, e Menelaus descascá-lo de seu armour. Nesta fêz sua maneira à parte dianteira como uma flama do fogo, clad em seu armour brilhando, e em gritar com uma voz alta. Quando o filho de Atreus o ouviu, himselfdisse- em seu desânimo, “Alas! que devo eu fazer? Eu não posso deixar a tomada de Trojans o armour de Patroclus que tem a luta caída em meu interesse, a fim de que não algum Danaan que me vê deva gritar shame em cima de mim. Ainda se pela causa da minha honra eu lutar o Hector e o Trojans único-entregue, provarão demasiados para mim, porque o Hector está trazendo-os acima na força. Por que, entretanto, devo eu assim hesitate? Quando um homem lutar dentro o despeito do heaven com um quem um deus befriends, ele da vontade rue logo ele. Não deixe nenhum Danaan pensar do mal de mim se eu der o lugar ao Hector, porque a mão do heaven é com ele. Ainda, se eu poderia encontrar Ajax, os dois de nós lutariam o Hector e o heaven demasiado, se nós pudéssemos somente conservar o corpo de Patroclus para o filho de Achilles de Peleus. Este, de muitos evils seria o menos.”

Quando estava assim em duas mentes, o Trojans veio até ele com o Hector em sua cabeça; extraiu conseqüentemente para trás e à esquerda o corpo, girando aproximadamente como algum leão bearded que está sendo perseguido por cães e homens de um stockyard com lanças e hue e grito, whereon daunted e slinks sulkily fora de uniforme assim que fêz o filho de Menelaus da volta de Atreus e deixam o corpo de Patroclus. Quando entre o corpo de seus homens, olhou ao redor para o filho poderoso de Ajax do Telamon, e o viu presentemente no extremo à esquerda da luta, cheering em seus homens e exhorting os manter-se na luta, porque em Phoebus Apollo tinham espalhado um pânico grande entre eles. Funcionou até ele e disse, “Ajax, meu amigo bom, vindo com mim em uma vez a Patroclus inoperante, se seja assim que nós podemos fazer exame do corpo a Achilles- quanto para a seu armour, Hector o tivesse já.”

Estas palavras agitaram o coração de Ajax, e fêz sua maneira entre os Rank dianteiros, Menelaus que vai com ele. O Hector tinha descascado Patroclus de seu armour, e arrastava-o afastado para eliminar sua cabeça e para fazer exame do corpo para arremessar antes dos cães de Troy. Mas Ajax veio acima com seu protetor como a parede antes dele, em que o Hector se retirou sob o abrigo de seus homens, e saltou sobre a seu chariot, dando o armour sobre ao Trojans para fazer exame à cidade, como um trophy grande para himself; Ajax, cobriu conseqüentemente o corpo de Patroclus com seus protetor e bestrode largos ele; enquanto um leão está sobre seus whelps se os caçadores vierem em cima dele em uma floresta quando for com seus pequenos no orgulho e o fierceness de sua força ele extrair his knit as testas traga até que cobrem seus olhos mesmo assim que fêz Ajax bestride o corpo de Patroclus, e por seu lado estêve o filho de Menelaus de Atreus, sorrow grande nutrindo em seu coração.

Então o filho de Glaucus de Hippolochus olhou ferozmente no Hector e rebuked o sternly. “Hector,” disse-o, “você fazem uma mostra brava, mas na luta você está querendo sadly. Um runaway como yourself não tem nenhuma reivindicação a assim grande uma reputação. Pense de como você pode agora conservar seus cidade e citadel pelas mãos de seus próprios povos carregados em Ilius; por você não começará nenhum Lycians lutar por você, vendo que agradecimentos tiveram para seus hardships incessant. São você provável, o senhor, para fazer qualquer coisa ajudar a um homem de menos nota, após ter deixado Sarpedon, que estava uma vez em seus convidado e camarada nos braços, para ser o spoil e a rapina do Danaans? Assim por muito tempo enquanto viveu fêz o serviço bom a sua cidade e a você mesmo; contudo você não teve nenhum estômago para conservar seu corpo dos cães. Se o Lycians me escutar, irã0 repouso e deixarão Troy a seu fate. Se o Trojans tiver algum desse espírito fearless audaz que coloca a preensão dos homens que estão lutando por seu país e harassing aqueles que o atacariam, nós devemos logo carregar fora de Patroclus em Ilius. Poderíamos nós começar este homem inoperante ausente e trazê-lo na cidade de Priam, o Argives daria prontamente acima o armour de Sarpedon, e nós devemos começar seu corpo carregar. Para cujo o squire tem sido matado agora é o homem foremost nos navios do Achaeans- ele e seus seguidores fech-de combate. Não obstante você ousou não fazer um carrinho de encontro a Ajax, nem enfrenta-o, olho para eye, com batalha toda em volta de você, porque é um homem mais bravo do que você é.”

O Hector scowled nele e respondeu, “Glaucus, você deve saber mais melhor. Eu mantive-o assim distante como um homem de mais compreensão do que alguns em todo o Lycia, mas agora eu despise o para dizer que eu estou receoso de Ajax. Eu temo nem a batalha nem o din dos chariots, mas a vontade de Jove é mais forte do que nossas; Jove em makes de uma vez mesmo uma tração forte do homem para trás e vitória dos fragmentos de conversa de seu aperto, quando em outra o ajustará sobre à luta. Vindo hither então, meu amigo, o carrinho por mim e vêem certamente se eu jogarei o cobarde o dia inteiro completamente como você diz, ou se eu não permanecerei algum uniforme do Danaans o mais bold(realce) da luta em volta do corpo de Patroclus.”

Como o falou se chamou alta no provérbio de Trojans, “Trojans, Lycians, e Dardanians, lutadores no combate próximo, for homens, meus amigos, e a luta pôde e principal, quando eu pus sobre o armour goodly de Achilles, de que eu fiz exame quando eu matei Patroclus.”

Com este Hector deixado a luta, e funcionou a velocidade cheia depois que seus homens que faziam exame do armour de Achilles a Troy, mas não tinham começado ainda distante. Estando por um quando aparte da luta woeful, mudou seu armour. Seus próprios que emitiu à cidade forte de Ilius e ao Trojans, quando pôs sobre o armour immortal do filho de Peleus, que os deuses tinham dado a Peleus, que em sua idade a deram a seu filho; mas o filho não cresceu velho no armour do seu pai.

Quando Jove, senhor da tempestade-nuvem, Hector da serra que está aloof e que se arma himself no armour do filho de Peleus, ele sacudiu sua cabeça e muttered a himself que diz, “A! wretch pobre, você arma-se no armour de um herói, antes de quem muito outro treme, e de você reck nada do doom que é já perto em cima de você. Você matou seu camarada assim que bravo e forte, mas não era bom que você deve descascar o armour de seus cabeça e ombros. Eu doto-o certamente com poder grande agora, mas em contraste com este você não retornará da batalha para colocar o armour do filho de Peleus antes de Andromache.”

O filho de Saturno curvou suas testas portentous, e o Hector coube o armour a seu corpo, quando Marte terrível participou nele, e encheu seu corpo inteiro com o poder e o valour. Com um shout strode dentro entre os aliados, e seu armour piscou sobre ele de modo que parecesse a todo como o filho grande de Peleus ele mesmo. Foi aproximadamente entre eles e cheered os em Mesthles, Glaucus, Medon, Thersilochus, Asteropaeus, Deisenor e Hippothous, Phorcys, Chromius e Ennomus o augur. Todo o estes ele exhort dizer, “me ouvem, aliados de outras cidades que estão aqui em seus milhares, ele não eram a fim ter uma multidão sobre mim que eu o chamei hither cada um dos seus diversos cidade, mas que com coração e alma você pôde defender as esposas e pouco umas do Trojans do Achaeans feroz. Para este eu oppress meus povos com seu alimento e os presentes que o fazem rico. Gire conseqüentemente, e carregue no foe, ao carrinho ou à queda como é o jogo da guerra; quem quer que trará Patroclus, mortos embora seja, nas mãos do Trojans, e fará Ajax levar antes dele, mim dá-lo-á que um meio do spoils quando eu mantiver o outro. Compartilhará assim como a honra com myself.”

Quando tinha falado assim carregaram o peso cheio em cima do Danaans com suas lanças prendidas para fora antes delas, e as esperanças de cada uma funcionaram altamente que deve forçar o filho de Ajax do Telamon a render acima dos tolos do corpo que eram, porque estava a ponto de fazer exame das vidas de muitos. Então Ajax disse a Menelaus, “meu amigo bom Menelaus, você e mim sairá mal desta luta viva. Eu sou concernido mais menos para o corpo de Patroclus, que se transformará logo carne para os cães e os vultures de Troy, do que para a segurança de minha própria cabeça e de sua. O Hector envolveu-nos round em uma tempestade da batalha de cada quarto, e nossa destruição parece agora certa. Chame então em cima dos príncipes do Danaans se houver algum que puder nos ouvir.”

Menelaus fêz como ele disse, e shouted ao Danaans para a ajuda no alto de sua voz. “Meus amigos,” gritou, “príncipes e conselheiros do Argives, tudo você que com bebida de Agamemnon e de Menelaus no custo público, e na elasticidade requisita cada um a seus próprios povos porque os vouchsafes de Jove ele poder e glory, a luta são assim grossos sobre mim que eu não posso o distinguir severamente; aproximado, conseqüentemente, cada homem unbidden, e pensa da shame que Patroclus deve se transformar carne e morsel para hounds de Trojan.”

O filho de Ajax da frota de Oileus ouviu-o e foi-o primeiro para forçar sua maneira com a luta e o funcionamento ajudar-lhe. Vieram em seguida Idomeneus e Meriones seu esquire, par de Marte murderous. Quanto para ao outros que vieram na luta após estes, que de seu próprio self poderiam os nomear?

O Trojans com o Hector em sua cabeça carregou em um corpo. Como uma onda grande que viesse trovejando dentro na boca de algum rio heaven-carregado, e as rochas que jut no anel do mar com o rugido dos disjuntores que os batem e bofeteiam mesmo com tal um rugido fêz o Trojans aproxima-se; mas o Achaeans no singleness do coração estêve firme sobre o filho de Menoetius, e cercou-o com seus protetores de bronze. Jove, além disso, escondeu o brilho de seus capacetes em uma nuvem grossa, porque não tinha carregado nenhum grudge de encontro ao filho de Menoetius quando era ainda vivo e squire ao descendente de Aeacus; conseqüentemente era loth deixou-o cair uma rapina aos cães de seus foes o Trojans, e incitou-o seus camaradas sobre defendê-lo.

Início no Trojans dirigiu o Achaeans para trás, e retiraram-se do homem inoperante daunted. O Trojans não sucedeu em matar nenhum, não obstante extraíram o corpo afastado. Mas o Achaeans não o perdeu por muito tempo, para Ajax, foremost de todo o Danaans após o filho de Peleus igualmente no stature e no prowess, rapidamente rallied lhes e feito para a parte dianteira como um varrão selvagem em cima das montanhas quando está na baía nos glades e nos routs da floresta os hounds e nas juventudes lusty que o atacaram mesmo assim que fêz o filho de Ajax do Telamon que passa fàcilmente dentro entre os falanges do Trojans, dispersa aqueles que tiveram bestridden Patroclus e era a maioria dobrado no glory ganhando arrastando o fora a sua cidade. Neste filho bravo de Hippothous do momento do Pelasgian Lethus, em seu zeal para o Hector e o Trojans, arrastava o corpo fora pelo pé através da imprensa da luta, limitando uma cinta em volta dos sinews perto do ancle; mas um mischief befell logo o de qual nenhuma daquelas poderia o conservar que faria contente assim, porque o filho do Telamon saltou para a frente e smote o em seu capacete do bronze-cheeked. Plumed o headpiece quebrou sobre o ponto da arma, golpeado uma vez perto na lança e pela mão forte de Ajax, de modo que o cérebro sangrento viesse oozing para fora através do crista-soquete. Sua força falhou-o então e deixou a gota do pé de Patroclus de sua mão, porque caiu comprimento cheio absolutamente em cima do corpo; assim morreu longe da terra fértil de Larissa, e nunca reembolsou seus pais o custo de trazê-lo acima, porque sua vida foi cortada brevemente cedo pela lança de Ajax poderoso. O Hector fêz exame então visa Ajax com uma lança, mas viu-a vir e controlou-a apenas evitá-la; a lança passou sobre e golpeou o filho de Iphitus nobre, capitão de Schedius do Phoceans, que residiu em Panopeus famed e reinou sobre muito pessoa; golpeou-o sob o meio do colar-osso que o ponto de bronze atravessou para a direita ele, saindo no fundo de sua ombro-lâmina, e seu armour soou chocalhar em volta dele enquanto caiu pesadamente à terra. Ajax em sua volta golpeou o filho nobre de Phorcys de Phaenops no meio da barriga enquanto bestriding Hippothous, e quebrou a placa de seus cuirass; whereon a lança rasgou para fora seus entrails e embreou a terra em sua palma enquanto caiu à terra. O Hector e aqueles que estavam no Rank dianteiro a seguir davam a terra, quando o Argives levantou um grito alto do triunfo, e retiravam-se os corpos de Phorcys e de Hippothous que descascou presentemente de seu armour.

O Trojans agora seria worsted pelo Achaeans bravo e dirigiria para trás a Ilius com seu próprio cowardice, quando o Argives, assim que o grande eram suas coragem e resistência, conseguiria um triunfo mesmo de encontro à vontade de Jove, se Apollo não tivesse roused Aeneas, no likeness do filho de Epytus, um assistente de Periphas que crescesse velho no serviço do pai envelhecido de Aeneas, e se realizasse em todas as vezes devotadas a ele. Em seu likeness, então, Apollo dito, “Aeneas, não pode você controlar, mesmo que o heaven esteja de encontro a nós, conservar Ilius elevado? Eu conheci os homens, cujos números, coragem, e o self-reliance conservou seus povos apesar de Jove, visto que neste caso muito rather nos daria a vitória do que ao Danaans, se você lutasse somente em vez de estar assim terrìvel receoso.”

Aeneas conheceu Apollo quando olhou em linha reta nele, e shouted para hector dizer, “Hector e todos Trojans e aliados restantes, shame em nós se nós fôssemos batidos pelo Achaeans e dirigidos para trás a Ilius com nosso próprio cowardice. Um deus apenas veio até mim e disse-me que Jove o disposer supremo será com nós. Deixe-nos conseqüentemente fazer para o Danaans, aquele que pode ir duramente com eles ere carregam Patroclus inoperante ausente aos navios.”

Enquanto falou saltou para fora distante na frente do outro, que rallied então e enfrentou outra vez o Achaeans. Aeneas lanceou o filho de Arisbas, um seguidor valiant de Leiocritus de Lycomedes, e Lycomedes foi movido com piedade como o viu cair; foi conseqüentemente perto acima, e lanceou o filho de Apisaon do shepherd de Hippasus de seus povos no fígado sob o midriff, de modo que morresse; tinha vindo de Paeonia fértil e era todo o mais melhor homem deles após Asteropaeus. Asteropaeus voou para a frente para avenge o e atacar o Danaans, mas este pôde já não ser, visto que aqueles sobre Patroclus foram cobertos bem por seus protetores, e prendeu suas lanças na frente delas, porque Ajax tinha-lhes dado ordens estritas que nenhum homem devia dar a terra, ou para estar para fora antes do outros, mas todos eram prender bem junto sobre o corpo e lutar a mão para entregar. Fêz assim Ajax enorme oferecem-nos, e a terra funcionou o vermelho com sangue enquanto os corpses caíram densamente outro em um semelhante no lado do Trojans e em aliados, e naquela do Danaans; para estes dure, demasiado, lutado nenhuma luta bloodless embora muitos menos deles perished, com o cuidado que fizeram exame para defender e estar por um outro.

assim lutam porque era um fogo flamejante; pareceu como se tinha ido duramente mesmo com o sol e a lua, porque eram excesso escondido toda essa parte onde os heróis os mais bravos estavam lutando sobre o filho inoperante de Menoetius, visto que o outro Danaans e Achaeans lutaram em sua luz do dia da facilidade completamente com luz do sol brilhante toda em volta deles, e não havia uma nuvem a ser vista nem na planície nem na montanha. Este o último além disso descansaria por um quando e sairia fora da luta, porque estavam a alguma distância distante e além da escala de uma - armas another, visto que aquela que estavam no grosso da batalha sofreram da batalha e da escuridão. Todos os mais melhores delas eram desgastados para fora pelo peso grande de seu armour, mas os dois heróis valiant, Thrasymedes e Antilochus, não se tinham ouvido ainda da morte de Patroclus, e tinham-se acreditado o ser ainda vivo e conduzindo à camionete de encontro ao Trojans; mantinham-se na reserva de encontro à morte ou ao rout de seus próprios camaradas, porque assim que Nestor tinha requisitado quando os emitiu dos navios na batalha.

Assim com o dia do livelong empreendem a guerra feroz, e o suor de sua labuta chovida sempre em seus pés sob eles, e em seus mãos e olhos, porque lutaram sobre o squire do filho da frota de Peleus. Era como quando um homem dá um grande boi-esconde tudo drenched na gordura a seus homens, e os oferece a esticar; whereon estão em volta dele em um anel e em um reboque até que a umidade sae d, e a gordura embebe dentro para o muitos que puxam nela, e está esticada bem mesmo assim que fêz os dois lados reboca o corpo inoperante hither e o thither dentro do compasso de mas pouco espaço o Trojans o ajustou steadfastly no ing do arrasto em Ilius, quando o Achaeans era nenhum menos assim em fazer exame d a seus navios; e feroz era a luta entre eles. Não estraga-se himself o senhor dos anfitriões, nem contudo Minerva, uniforme em seu fury mais cheio poderia fazer a luz de tal batalha.

Tal turmoil temível dos homens e dos cavalos fêz Jove nesse dia ordain em volta do corpo de Patroclus. Entrementes Achilles não soube que tinha caído, porque a luta era sob a parede de Troy uma maneira longa fora dos navios. Não teve nenhuma idéia, conseqüentemente, que Patroclus estava inoperante, e julgado que retornaria vivo assim que fosse perto até as portas. Soube que não era ao sack a cidade nem com nem sem himself, porque sua mãe tinha-lhe dito frequentemente que esta quando se tinha sentado sozinho com ela, e o tinham informado dos conselhos de Jove grande. Agora, entretanto, teve-o não dito como grande um disastre befallen o na morte de essa quem era distante o mais caro a ele de todos seus camaradas.

O outros mantiveram-se ainda em carregar outro um círculo o corpo com suas lanças pointed e em matar-se. então uma palavra, “meus amigos, nós podemos nunca outra vez mostrar nossas caras nos navios mais melhor, e melhoramos extremamente, que a terra deve nos abrir e engolir aqui neste lugar, do que aquele que nós devemos deixar o Trojans ter o triunfo de carregar fora de Patroclus a sua cidade.”

O Trojans também em sua parte falou a uma outra que diz, “amigos, embora nós caímos a um homem ao lado deste corpo, não deixou nenhuns encolher da luta.” Com tais palavras exhort. Lutaram e lutaram, e um clank do ferro levantou-se através do ar vago ao vault brazen do heaven. Os cavalos do descendente de Aeacus estiveram fora da luta e wept quando se ouviram que seu excitador tinha sido colocado baixo pela mão do Hector murderous. Automedon, filho valiant de Diores, chicoteado lhes repetidas vezes; muito um momento falou-lhes amavelmente a, e muito um momento ele upbraid eles, mas nem iriam para trás aos navios pelas águas do Hellespont largo, nem contudo na batalha entre o Achaeans; estiveram com seu estoque do chariot ainda, enquanto uma coluna se ajustou sobre o túmulo de alguma homem ou mulher inoperante, e curvaram suas cabeças à terra. Os rasgos quentes caíram de seus olhos enquanto mourned a perda de seu charioteer, e seus manes nobres inclinaram tudo molhado sob dos yokestraps em um ou outro lado o garfo.

O filho de Saturno viu-os e f-lo exame da piedade em cima de seu sorrow. Ele sacudimos sua cabeça, e muttered a himself, dig, “coisas pobres, por que nós demo-lo ao rei Peleus que é um mortal, quando você for você mesmo ageless e immortal? Era que você pôde compartilhar dos sorrows que befall a humanidade? para de todas as criaturas que vivem e o movimento em cima da terra lá não é nenhum assim que por mais pitiable que esteja ainda, o filho do Hector de Priam dirigirá nem o nem seu chariot. Eu não o terei. É bastante que deve ter o excesso do armour que ele vaunts assim vainly. Além disso eu dar-lhe-ei a força do coração e do membro ao urso Automedon com segurança aos navios da batalha, porque eu deixarei o triunfo de Trojans ainda promover, e irei em matar até que alcançam os navios; whereon a noite cairá e a escuridão overshadow a terra.”

Enquanto falou respirou o coração e a força nos cavalos de modo que agitassem a poeira fora de seus manes, e fura seu chariot rapidamente na luta que raged entre Trojans e Achaeans. Atrás deles lutou Automedon completamente do sorrow por seu camarada, como um vulture entre um rebanho dos gansos. Em e para fora, e aqui e lá, velocidade cheia tracejado entre o throng do Trojans, mas para todo o fury de sua perseguição não matou nenhum homem, porque não poderiam wield sua lança e manter seus cavalos disponivéis quando sozinho no chariot; no último, entretanto, um camarada, Alcimedon, filho do filho de Laerces de Haemon travou a vista dele e veio acima atrás de seu chariot. “Automedon,” disse ele, “que deus posto este folly em seu coração e roubado o de sua mente direita, que você lutam o Trojans no Rank dianteiro único-entregou? Que era seu camarada slain, e o plumes ele mesmo do Hector em ser armado no armour do descendente de Aeacus.”

O filho de Automedon de Diores respondido, “Alcimedon, lá é ninguém mais que pode controlar e guia os steeds immortal jorra assim como você pode, excepto somente Patroclus- quando era par vivo dos deuses nos conselhos. Faça exame então do chicote e das rédeas, quando eu for para baixo do carro e da luta.

Alcimedon saltou sobre ao chariot, e travado acima o chicote e as rédeas, quando Automedon pulou fora do carro. Quando o Hector o viu disse a Aeneas que estava perto dele, “Aeneas, conselheiro do Trojans correio-clad, mim vê que os steeds do filho da frota de Aeacus vêm na batalha com mãos fracas as dirigir. Eu sou certo, se você pensar bem, que nós pudemos fazer exame d; não ousarão enfrentam-nos se nós ambos os atacarmos.”

O filho valiant de Anchises era da mesma mente, e o par foi para a direita em, com seus ombros cobertos sob os protetores de resistente seca boi-esconde, overlaid com muito bronze. Chromius e Aretus foram também com eles, e seus corações bateram a elevação com esperança que puderam matar os homens e capturar os tolos dos cavalos que eram, porque não eram retornar scatheless de sua reunião com Automedon, que prayed para genar Jove e foi enchido forthwith com a coragem e a força que abounding. Girou para seu camarada trusty Alcimedon e disse, “Alcimedon, mantem seus cavalos assim que próximo acima que eu posso sentir sua respiração em cima de minha parte traseira; Eu duvido que nós não permaneceremos o filho do Hector de Priam até que nos matou e os montou atrás dos cavalos; então ou espalhará o pânico entre os Rank do Achaeans, ou ele mesmo seja matado entre o foremost.”

Neste gritou para fora aos dois Ajaxes e Menelaus, de “capitães Ajaxes do Argives, e de Menelaus, dá-lhes o corpo inoperante sobre que podem melhor o defender, e para vir ao salvamento de nós que vivem; para o Hector e o Aeneas que são os dois mais melhores homens entre o Trojans, estão pressionando-nos duramente na maré cheia da guerra. Não obstante a edição encontra-se no regaço do heaven, eu hurl conseqüentemente minha lança e deixarei o descanso a Jove.”

Poised e hurled enquanto falou, whereon a lança golpeou o protetor redondo de Aretus, e atravessou para a direita ele para o protetor o permaneceu não, de modo que fosse dirigido através de sua correia na parte mais inferior de sua barriga. Como quando alguma juventude resistente, machado à disposicão, negocía seu sopro atrás dos chifres de um boi e severs os tendons na parte traseira de sua garganta de modo que saltasse para a frente e então gotas, mesmo assim que fêz Aretus dão um limite e caem então em his parte traseira a lança que quivering em seu corpo até que fêz uma extremidade dele. O Hector apontou então uma lança em Automedon mas viu-o vir e inclinou-se para a frente para evitá-lo, de modo que voasse após ele e o ponto furado na terra, quando a butt-extremidade foi sobre quivering até que Marte a roubou de sua força. Então lutariam a mão para entregar com espadas não tiveram os dois que Ajaxes forçou sua maneira através da multidão quando ouviram seu camarada se chamar, e partido lhes para todo seu fury- para o Hector, o Aeneas, e o Chromius havia receoso e extraía para trás, deixando Aretus à mentira golpeada ao coração. Automedon, par da frota Marte, então descascou-o de seu armour e vaunted sobre ele que diz, “eu fiz pouco para assuage meu sorrow para o filho de Menoetius, porque o homem que eu matei não é assim que por mais bom que fosse.”

Enquanto falou fêz exame do sangue-manchado spoils e colocou-o em cima de seu chariot; então montou o carro com seus mãos e pés embebidos toda na nesga como um leão que gorging em cima de um touro.

E agora a luta groanful feroz raged outra vez sobre Patroclus, porque Minerva veio para baixo do heaven e roused seu fury pelo comando de Jove far-seeing, que tinha mudado sua mente e a tinha emitido para incentivar o Danaans. Como quando Jove dobra sua curva brilhante no heaven no símbolo à humanidade da guerra ou das tempestades frias que permanecem homens de seu trabalho e flagele os rebanhos mesmo assim, envolvido em tal raiment radiante, fêz Minerva vão dentro entre o anfitrião e falam o homem pelo homem a cada um. Primeiramente fêz exame do formulário e da voz de Phoenix e de raio ao filho de Menelaus de Atreus, que era próximo ereto ela. “Menelaus,” disse-a, “ser-lhe-á shame e dishonour, se os cães rasgarem o camarada nobre de Achilles sob as paredes de Troy. Seja conseqüentemente staunch, e incite seus homens ser assim também.”

Menelaus respondido, “Phoenix, meu amigo velho bom, podem vouchsafe de Minerva mim força e para manter os darts fora de mim, porque assim que deva mim estão por Patroclus e defendem-no; sua morte foi a meu coração, mas o Hector é como um fogo raging e negocía seus sopros sem cessar, porque Jove está concedendo-lhe agora um momento do triunfo.”

Minerva era pleased em his que nomeia-se herself antes de alguns dos outros deuses. Conseqüentemente pôs a força em seus joelhos e ombros, e feito lhe tão bold(realce) quanto uma mosca, que, expelida though viesse ainda outra vez e mordesse se pudesse, assim cara ele ama o sangue do homem mesmo assim que bold(realce) porque esta ela o fêz enquanto estêve Patroclus excedente e jogou sua lança. Agora havia entre o Trojans um homem nomeado Podes, filho de Eetion, que era rico e valiant. O Hector prendeu-o na honra a mais elevada para ele era seus camarada e companheiro do boon; a lança de Menelaus golpeou este homem no girdle apenas porque tinha girado no vôo, e atravessou para a direita ele. Whereon caiu pesadamente para a frente, e filho de Menelaus de Atreus retirou-se seu corpo do Trojans nos Rank de seus próprios povos.

Apollo então foi até o Hector e spurred o sobre lutar, no likeness do filho de Phaenops de Asius que viveu em Abydos e foi favorecidos mais de convidados de todo o Hector. Em seu likeness Apollo disse, “Hector, que do Achaeans o temerá henceforward agora que você quailed antes de Menelaus que foi avaliado sempre mal como um soldado? Contudo tem começado agora um corpse longe do Trojans único-entregue, e slain seu próprio camarada verdadeiro, um homem bravo entre o foremost, filho de Podes de Eetion.

Uma nuvem escura do grief caiu em cima do Hector como se ouviu, e fêz sua maneira completamente ao armour clad dianteiro. Thereon o filho de Saturno apreendeu seu brilhante tasselled o aegis, e vendou Ida na nuvem: emitiu adiante seus relâmpagos e his troveja, e enquanto agitou seu aegis ele deu a vitória ao Trojans e distribuiu o Achaeans.

O pânico foi começado por Peneleos o Boeotian, porque quando manter sua cara girou sempre para o foe tinha sido batido com uma lança na parte superior do ombro; uma lança jogada por Polydamas tinha pastado o alto do osso, porque Polydamas tinha vindo até ele e tinha-o golpeado do fim na mão. Então o Hector no combate próximo golpeou o filho de Leitus de Alectryon nobre na mão pelo pulso, e incapacitou-o da luta mais mais. Olhou sobre ele no desânimo, sabendo que nunca outra vez se wield a lança na batalha com o Trojans. Quando o Hector estava na perseguição de Leitus, Idomeneus golpeou-o no breastplate sobre sua caixa perto do bocal; mas a lança quebrou no eixo, e o Trojans cheered alto. Hector o filho então visado de Idomeneus de Deucalion como estava estando em seu chariot, e faltado muito estreita lhe, mas a batida Coiranus da lança, um seguidor e o charioteer de Meriones que tinha vindo com ele de Lyctus. Idomeneus tinha deixado os navios no pé e tinha tido recursos para um triunfo grande ao Trojans se Coiranus não dirigisse rapidamente até ele, ele trouxe conseqüentemente a vida e o salvamento a Idomeneus, mas ele mesmo caiu pela mão do Hector murderous. Para o Hector batido lhe na maxila sob a orelha; a extremidade da lança expulsou seus dentes e cortou sua lingüeta em duas partes, de modo que caísse de seu chariot e deixasse as rédeas cair à terra. Meriones recolheu-os acima da terra e fêz- exame d em suas próprias mãos, a seguir disse a Idomeneus, “configuração sobre, até que você começa para trás aos navios, porque você deve ver que o dia é já não nosso.”

Neste Idomeneus chicoteado os cavalos aos navios, porque em medo tinha feito exame da preensão em cima dele.

Ajax e Menelaus anotaram como Jove tinha girado a escala no favor do Trojans, e Ajax era primeiro a falar. “Alas,” disse-o, “mesmo um tolo pode ver que o pai Jove está ajudando ao Trojans. Toda sua batida das armas home; nenhuma matéria se seja um homem bravo ou um cobarde que hurls os, Jove apressa-se toda igualmente, visto que nossos queda cada delas sem efeito. O que, então, será o mais melhor ambos como a consideração que salva o corpo, e nosso retorno à alegria de nossos amigos que se estarão afligindo como olha hitherwards; para certificar-se-ão de que nada pode agora verificar as mãos terríveis do Hector, e de que se arremesse himself em cima de nossos navios. Eu desejo que alguém iria dizer o filho de Peleus em uma vez, porque eu não penso que pode ter contudo ouviu a notícia sad que o mais caro de seus amigos caiu. Mas eu posso ver não um homem entre o Achaeans para emitir, porque e seus chariots são semelhantes escondidos na escuridão. O pai Jove de O, levanta esta nuvem sobre dos filhos do Achaeans; faça o serene do heaven, e deixe-nos ver; se você que nós perish, deixe-nos cair em toda a taxa pela luz do dia.”

Gene Jove ouviu-o e teve-o o compassion em cima de seus rasgos. Forthwith perseguiu afastado a nuvem da escuridão, de modo que o sol brilhado para fora e toda a luta fossem revelados. Ajax disse então a Menelaus, “olhar, Menelaus, e se o filho de Antilochus de Nestor vivesse ainda, emite-o em uma vez para dizer a Achilles que o por muito mais caro a ele de todos seus camaradas caiu.”

Menelaus heeded suas palavras e foi sua maneira como um leão de um stockyard- o leão é tired de atacar os homens e os hounds, que mantêm o relógio a noite inteira completamente e não o deixam se deleitar na gordura de seu rebanho. Em seu lust da carne faz em linha reta neles mas em vão, porque os darts das mãos fortes assail o, e os tipos ardentes que daunt o para toda sua fome, assim que na manhã slinks sulkily afastado mesmo assim que fêz Menelaus sorely de encontro a his deixará Patroclus, no medo grande a fim de que não o Achaeans deva ser dirigido para trás no rout e o deixe cair nas mãos do foe. Carregou Meriones e o dois Ajaxes que diz straitly, “Ajaxes e Meriones, líderes do Argives, agora recordam certamente como Patroclus bom era; era sempre courteous quando vivo, carrega-o na mente agora que está inoperante.”

Com este Menelaus deixado lhes, olhar em volta dele tão afiada quanto uma águia, cuja vista que diz seja mais afiado do que aquele de todo o outro pássaro entretanto altamente pode estar nos heavens, não um hare que os funcionamentos podem escapar dele crouching sob o arbusto ou o thicket, porque ele o swoop da vontade traga em cima dele e faz uma extremidade dele mesmo assim, O Menelaus, fêz sua escala afiada dos olhos em volta do anfitrião poderoso de seus seguidores para ver se você poderia encontrar o filho de Nestor ainda vivo. Presentemente Menelaus viu-o no extremo à esquerda da batalha que cheering em seus homens e que exhorting os lutar corajosamente. Menelaus foi até ele e disse, “Antilochus, vem aqui e escuta a notícia sad, que eu era certamente untrue. Você deve ver com seus próprios olhos que o heaven heaping o calamity em cima do Danaans, e dar a vitória ao Trojans. Patroclus caiu, que era o mais bravo do Achaeans, e quer sorely o Danaans falta-o. Funcione imediatamente aos navios e diga Achilles, isso pode vir salvar o corpo e carregá-lo aos navios. Quanto para ao armour, Hector tem-no já.”

Antilochus foi golpeado com horror. Por muito tempo era speechless; seus olhos encheram-se com os rasgos e não poderia não encontrar nenhum utterance, mas fêz porque Menelaus tinha dito, e jogo fora de funcionar assim que desse seu armour a um camarada, Laodocus, que rodava seus cavalos redondos, próximo ao lado dele.

Assim, então, funciona weeping do campo, para carregar a notícia má ao filho de Achilles de Peleus. Nem era você, O Menelaus, ocupou-se ao succour de seus camaradas harassed, quando Antilochus tinha saido do Pylians- e extremamente eles o faltou mas lhes emitiu Thrasymedes nobre, e ele mesmo foi para trás a Patroclus. Veio funcionando até o dois Ajaxes e dito, “eu emiti Antilochus aos navios para dizer Achilles, mas raiva de encontro ao Hector como pode, não pode vir, porque não pode lutar sem armour. O que então será nossa mais melhor planta ambos como a consideração que salva os mortos, e nosso próprio escape da morte entre batalha-grita do Trojans?”

Ajax respondido, “Menelaus, você disse bem: faça-o, a seguir, e Meriones incline-o para baixo, levante-o o corpo, e carregue-o fora da batalha, quando nós dois atrás de você evitarmos o Hector e o Trojans, um no coração como no nome, e usado por muito tempo à luta de lado a lado um com o outro.”

Nestes Menelaus e Meriones fêz exame do homem inoperante em seus braços e levantou-o elevação no alto com um esforço grande. O anfitrião de Trojan levantou um hue e um grito atrás deles quando viram o Achaeans carregar o corpo afastado, e voou após eles como os hounds que atacam um varrão ferido no loo de uma faixa de huntsmen novos. Por um quando os hounds voam nele como se o rasgariam nas partes, mas de vez em quando gi-las-ar sobre em um fury, scaring e dispersando as em todos os sentidos mesmo assim que fêz o Trojans para uma carga do quando em um corpo, golpeando com espada e com ai apontado lanças ambas as extremidades, mas quando o dois Ajaxes os enfrentaram e os estiveram na baía, girariam pálido e nenhum homem ousou a imprensa sobre lutar mais mais sobre os mortos.

Neste sábio fêz a tensão de dois heróis cada nervo para carregar o corpo aos navios fora da luta. A batalha raged em volta deles como as flamas ferozes que quando a propagação uma vez kindled como o wildfire sobre uma cidade, e as casas caem no brilho da sua queimadura mesmo tais eram o rugido e a caminhada dos homens e dos cavalos que os perseguiram como furam Patroclus do campo. Ou como as mulas que põem adiante toda sua força para extrair alguma feixe ou parte grande de madeira do navio abaixo uma montanha-trilha áspera, e pant e suam como elas, vão mesmo assim que fêz Menelaus e pant e suor como furam o corpo de Patroclus. Atrás delas os dois Ajaxes prenderam robustamente para fora. Como algum montanha-dente reto arborizado que estica através de uma planície girará a água e verifique o fluxo uniforme de um rio grande, nem há todo o córrego forte bastante quebrar mesmo com ele assim que fêz a cara dois Ajaxes o Trojans e o stern a maré da sua luta embora se mantiveram derramar sobre para eles e foremost entre eles todos era o filho de Aeneas de Anchises com Hector valiant. Enquanto um rebanho dos daws ou os starlings caem a gritar e a vibrar quando vê um falcão, foe ao eu pássaros pequenos da vontade, venho próximo soaring elas, mesmo assim que fêz o aumento da juventude de Achaean um babel dos gritos como fujiu antes de Aeneas e de Hector, unmindful de seu prowess anterior. No rout de Danaans o armour muito goodly caiu em volta sobre da trincheira, e da luta não havia nenhuma extremidade.

| Livro XVI | Homer | Livro XVIII |


© 2005 do copyright todas as direitas Reserved.Focusmm.com


Mediterranean Hotels | Turkey Holidays | Cheap Greece Holidays | Italy Villas | France Holiday | Spain Property | Malta Travel | Lebanon Holidays | Egypt Villas | Tunisia Holidays | Flights to Morocco

Aegean Turkey | Istanbul Travel | Flights to Turkey | Blue Cruise | Antalya Turkey | Turkey Hotels | Holidays in Turkey | Sailing Marmaris Fethiye